Themes

Lokalisierte WordPress Themes

Stellen Sie sich einmal vor, Sie haben ein cooles Theme gefunden und möchten dies auch gleich im eigenen Blog verwenden. Überall stehen englische Slang-Wörter, also umgangssprachliche Texte. Kaum einer möchte sein Blog den deutschen Lesern mit englischen Überschriften und Links präsentieren.

Lokalisieren

Abhilfe schaffen lokalisierte, also in die jeweilige Sprache übersetzte Themes. Am besten eignen sich zum Beispiel Sprachdateien, doch da nicht jeder Theme-Ersteller an Übersetzungen denkt, muss man im Code selbst einige Zeilen ändern. Die Sprachdateien für Themes gibt es deshalb, weil man gedacht hat, man könnte diesen Mechanismus von Plugins- und WordPress-Übersetzungen kopieren.

Die klassische Methode ist, einfach im Theme-Browser von WordPress Deutschland zu suchen, die Suchfunktion lässt auch keine Wünsche offen.

Ein selbstständiger Übersetzer von Themes ist Hashi, ein Mitglied der Mediengeneration. Nach fünf Monaten hat er bereits über 50 WordPress Themes ins Deutsche übersetzt und bietet diese auch gleich als Testversion an, bevor man sich zum Download entschliessen muss. Eine Übersicht der zum Teil wirklich schönen Themes gibt es in seinem ThemeBrowser.

Auch Annette zeigt Themes mit deutscher Übersetzung. Von den aktuell sieben Themes, wovon eines in mehreren Farben verfügbar ist, sind vermutlich die meisten bereits wieder veraltet, da die Themes vor zwei Jahren übersetzt wurden. Am besten, Sie gehen auf Nummer sicher und schauen sich die Themes bei WordPress Deutschland an.

Kommentieren